By using our website you accept our conditions of use of cookies to track data and create content (including advertising) based on your interest. Find out more about what data we collect and use at
here.
Желтый двухтомник сказок 1964 года? Цветные мифы в акварели? Мы с детства помним эти дивные иллюстрации к сказкам Андерсена,а теперь любимые книги не только переиздают,но и создают новые чудеса. Раскрываем тайну подписи«Г.А.В. Траугот» и путешествуем с Ю. Ващенко в мир Льюиса Кэррола. Добро пожаловать в мир фантасмагории и волшебных превращений!
Почему же «все наоборот»? А дело в том,что представленные на выставке графические листы и арт-объекты москвича Юрия Ващенко к сказкам«Алиса в стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» созданы в технике«черным по белому». В то время,как оригиналы иллюстраций Г. А. В. Траугот к роману Михаила Булгакова«Мастер и Маргарита», поэме Гёте«Фауст» и повести Гофмана«Крошка Цахес по прозванию Циннобер» выполнены в обратной цветовой гамме — «белым по черному».
"Белым по черному" - Г.А.В.Траугот
Александр Траугот(р. 1931) и Валерий Траугот(1936−2009) известны нескольким поколениям читателей под псевдонимом Г. А. В. Траугот. Первая буква в инициалах необычной подписи — имя их отца,художника Георгия Николаевича Траугота,видного деятеля художественного объединения«Круг» 20-х гг. ХХ века.
С 1956 года братья Траугот работали в области книжной графики. Первые книги задумывались и создавались ими вместе с отцом,всего же Александр и Валерий Трауготы оформили более 200 книг. Валерий Георгиевич ушёл из жизни в 2009 г., ну,а Александр Георгиевич продолжает проекты,начатые совместно с братом.
"Черным по белому" - Юрий Ващенко
В работах Юрия Ващенко«чёрным по белому» оживает странный,искривлённый,эксцентрический мир сказок об Алисе,мир,смешной и страшный одновременно. Работа над иллюстрациями к произведениям Льюиса Кэрролла занимает особое место в творчестве художника. Недаром английские«кэрролловеды», говоря об иллюстрациях к Алисе,обязательно называют работы Ващенко — настолько они самобытны и оригинальны.
Выпускник худграфа МГПИ,Юрий Ващенко сотрудничал со многими ведущими издательствами Москвы — «Детгиз», «Книга», «Мир», «Советский писатель», «Наука», «Московский рабочий». Его работы есть в Третьяковке и Пушкинском музее,в частных коллекциях России и зарубежья. Сотрудничая с издательством«Вита Нова», Юрий Ващенко проиллюстрировал две книги по Алису и в продолжение темы — «Сказки викторианской Англии».
В серии иллюстраций к «Алисе…» Юрия Ващенко — более двух сотен работ,и,разглядывая их,тут же вспоминаются другие известные версии оформления сказки,от «Тенниэловской» и «Рэкхэмовской» до «Метьюсовской».
Юрий Ващенко в своей мастерской.
Кто же не любит книжки с картинками? Выходим с выставки«Все наоборот», которую можно посетить до 10 сентября 2016 г., и продолжаем свой рассказ о прекрасных художниках-иллюстраторах,которых мы все знаем под коллективным псевдонимом«Г. А. В. Траугот». Лёгкие,изящные контуры рисунков,оттененные яркими мазками красочных пятен — вот фирменный стиль этих мастеров книжной иллюстрации!
Семья Трауготт: иллюстрация длиною в жизнь
Не гротеск и не эксцентрика,но романтика и загадочность — иллюстрации Г. А. В. Траугот не претендуют на истину в последней инстанции,оставляя читателю пространство для полета собственной фантазии. Изумительно передавая настроение книги,художники не финализируют визуальное впечатление от текста — за что им огромное спасибо.
Сами художники считали,что их семейное иллюстраторское трио началось с книги«686 забавных превращений», вышедшее в 1956 году в издательстве«Художник РСФСР». Эта замечательная книжка для детей могла надолго занять своей своеобразной интерактивностью: ее листы надо было разрезать на три части. Перелистнешь одну из частей — и смешная фигурка меняет одежку,обувку или голову!
Братья Александр Георгиевич Траугот(р. 19 июня 1931) и Валерий Георгиевич Траугот(23 июня 1936 — 5 октября 2009) родились в Ленинграде,в семье художников Георгия Траугота и Веры Яновой. Это была дружная семья,жившая и дышащая творчеством. В мастерской Трауготов,рисовали,лепили,к ним в гости приходили известные художники,писатели и поэты того времени.
Как вспоминает последний из трио Трауготов,Александр Георгиевич,«это была не вполне семья. Это был такой ансамбль,коллектив,как бывает в цирке. Когда объявляют „такой-то с сыновьями-воспитанниками“: один стоит на полу,другой — на его голове,третий еще что-то. Так мы вместе работали в искусстве».
Несмотря на то,что в войну семья была разлучена,братья не переставали учиться и рисовать. Георгий Николаевич был отправлен на фронт военным художником; младший сын Валерий был вывезен в Тюменскую область,в эвакуацию. Вера Павловна с десятилетним Александром пережили все тяжести и горе блокадного Ленинграда. Судьба хранила Трауготов — после войны все они встретились в Ленинграде. Возмужавшие за время войны и творчески состоявшиеся дети стали полноправными участниками художественных проектов отца. Несколько позже к семье примкнул Михаил Войцеховский,друг и однокашник Александра,взятый Трауготами на воспитание.
Когда Георгия Николаевича Траугота спрашивали: «Как дети?» — он отвечал: «Работают». Его собственное трудолюбие поражало современников: он считал,что работать по 18 часов в сутки нормально для художника,«иначе он просто лентяй».
«Роман» художников и сказок Ганса Хистиана Андерсена продолжался всю их творческую карьеру. Первая книга с иллюстрациями Г. А.В.Траугот вышла еще в 1963 году. С тех пор сказки Андерсена в их оформлении переиздавались 17 раз!
Ганс Христиан Андерсен,«Новое платье короля» М.: Детский Мир,1963 г.
Первые книги создавались и задумывались братьями Траугот совместно с отцом. Отчасти забавляясь,отчасти пренебрегая эпатажностью звучания,первым в аббревиатуре Г. А.В. поставили инициал отца. После его трагической гибели в 1961 году Александр и Валерий,в поддержку традиций и стилистики,оставили подпись к своим работам неизменной.
«Мы вместе мыслим. И вместе чувствуем. Это и есть наше искусство. Так же,как музыканты,которые оркестр,и так же,как цирковые акробаты. Цирк и оркестр — в этих сферах нельзя сфальшивить,сработать вполсилы…».
Следующее издание Андерсена,иллюстрированное Г. А.В.Траугот — одна из самых популярных книг,которая была практически в каждой мало-мальски уважающей себя культурной советской семье. Это знаменитый двухтомник«Сказки и истории», авторский сборник,который составила Людмила Брауде,известный советский и российский скандинавист и переводчик,подарившая нам не только переводы Андерсена,но и первые книги про Муми-троллей Туве Янссона.
«Сказки и истории» Андерсена вышли в 1969 году,в Ленинградском отделении издательства«Художественная литература» тиражом 150 тыс. экземпляров. Двухтомник стал настолько популярным,что пять лет спустя был переиздан — тиражом в 300 тыс экземпляров! — в кишеневском издании«Лумина». Издание отличалось только ярко-желтым цветом обложки. А потом еще один дополнительный тираж — еще 300 тысяч… И сколько же книг было«испорчено» жадными до раскрасок детьми — ведь графические иллюстрации Г. А.В.Траугот так и просились,чтобы их расцветили детским воображением и яркими карандашами!
За свою большую творческую жизнь художники оформили более 200 книг,общий тираж которых — более 80 мииллионов экземпляров.
Читатели помнят волшебно оформленные«Сказки матушки Гусыни» и «Волшебные сказки» Шарля Перро,«Сказки и истории» Ганса Христиана Андерсена и сказки братьев Гримм,«Илиаду» и «Одиссею» Гомера. Братья Траугот проиллюстрировали книги«Наука любить» Овидия и «Золотой осел» Апулея,произведения Метерлинка и Пушкина,Аксакова и Толстого,Набокова и Гумилева,Булгакова,Бергольц,книги немецких,английских,французских,китайских авторов — словом,множество потрясающей красоты книг для детей и взрослых.
С начала 1960-х годов братья Траугот начали свое сотрудничество с Ленинградским фарфоровым заводом имени Ломоносова. Ими сделано несколько тиражных работ в фарфоре,выпущенных артелью«Прогресс»: «Клоун с собачкой», «Чипполино», «Папа Карло и Буратино», «Мальвина и Артемон». Скульптурную работу,в основном,выполнял Александр Георгиевич,а роспись — Валерий Георгиевич. Семья очень любила расписывать фарфоровые тарелки — этим занимались по вечерам,в уютной домашней обстановке. Авторский фарфор Траугот и сегодня можно приобрести.
Манера художников особенная: воздушная,изящная. Их рисунки не спутаешь ни с какими другими. Валерий Георгиевич называл такое рисование французским словом«туше» — «прикосновение». Работа должна производить впечатление легкого прикосновения,полета пера или кисти. И в самом деле,словно одним росчерком,без малейших усилий сделаны их рисунки. Но подобная легкость не дается без большого труда,мастерства и таланта.
А.П.Чехов,«Каштанка». Иллюстраторы Г. А.В.Траугот. 1985. Издательство«Малыш»
Валерий Георгиевич Траугот ушел из жизни 5 октября 2009 года. Более сорока лет он возглавлял секцию графики Союза художников Санкт-Петербурга,работал с «Детгтзом», состоял в попечительских советах многих художественных ассоциаций,помогал молодым художникам. Дело Г. А.В.Траугот по сей день продолжает Александр Георгиевич,которому в июне этого года исполнилось 85 лет.
На фото — братья Трауготы Валерий(слева) и Александр,2007.
На всероссийских конкурсах братья Трауготы получили более 30 дипломов,14 из них — первой степени. Выставки художников проходят в России и Германии,Италии,Чехии,Словакии,Польше,Японии,Франции. Работы братьев Трауготов есть в российских музеях,в музее Андерсена в Оденсе,во многих частных коллекциях Европы,США,Израиля.
Фамилия Траугот изначально писалась с двумя последними буквами«т» — Трауготт,а значение ее на русский язык переводится как«Доверяющие богу». Но кажется,что Всевышний сам доверил этим талантливым и трудолюбивым людям радовать современников своими иллюстрациями и скульптурами,картинами и картинками. Они делали игры и игрушки,расписывали фарфор и создавали упаковку. И к чему бы не прикоснулась семья Траугот — все у них получалось искренне и вдохновенно.
Титульная иллюстрация: Г. А.В.Траугот,иллюстрация к сказкам Ганса Христиана Андерсена. При подготовке использованы материалы traugot-g-a-v.livejournal.com,booksplim.ru,obtaz.com,asmus-e.livejournal.com Иллюстрации: vitanova.ru,открытые источники