button-pro-crown
PRO accounts for artists
check
Sales via Facebook and Instagram store
check
Managing clients and sales via CRM
check
Artworks mailing lists
check
Sales of reproductions and digital copies
Read more
button-pro-crown
PRO accounts for artists
arrow-toparrow-down
check
Sales via Facebook and Instagram store
check
Managing clients and sales via CRM
check
Artworks mailing lists
check
Sales of reproductions and digital copies
Read more

Интересная книга за 5 минут. Алекс Данчев, «Сезанн. Жизнь»

В издательстве «Азбука» вышла книга британского историка Алекса Данчева «Сезанн. Жизнь». И есть несколько причин назвать это грандиозным литературным и искусствоведческим событием.
Интересная книга за 5 минут. Алекс Данчев, «Сезанн. Жизнь»
Первая. До сих пор на русском языке о Сезанне можно было прочитать всего пару больших книг — Анри Перрюшо из серии «ЖЗЛ» и Джека Линдсея из серии «Жизнь в искусстве». Обе изданы в 80−90-х и добыть их можно только у букинистов. Остальным художникам-импрессионистам, кстати, с русскоязычными биографиями-исследованиями повезло не больше — все тот же вездесущий Анри Перрюшо, книги-альбомы и «Жизнь в искусстве».

Вторая. Книга Данчева — это огромный труд, в котором самому Сезанну слово дается настолько часто, насколько это возможно. У Данчева есть секретное оружие — он переводил и издавал письма Сезанна на английском.

Третья. Данчев любит Сезанна, истину и виртуозные жизненные и творческие параллели. Не любит драматизировать, выдумывать посторонние смыслы и предполагать.
Алекс Данчев (Alex Danchev). Фото: theguardian.com

Алекс Данчев (Alex Danchev). Фото: theguardian.com

Алекс Данчев — не искусствовед, а историк. Но такой историк, который убежден, что художники оказывают на ход истории и мировой порядок гораздо большее влияние, чем политики. Данчев начинал как военный историк, был офицером Учебного корпуса королевской армии, лектором нескольких крупных университетов Британии в сфере международных отношений, литературным обозревателем четырех изданий. Он писал много о современной политике, а за последние несколько лет выпустил несколько книг о художниках: биографию Жоржа Брака, Поля Сезанна, перевел на английский и издал письма Сезанна. Британские критики восхищались особым талантом и точностью, с которой переводчику удалось передать особый стиль сезанновских идиоматических оборотов и его неповторимый юмор. В августе 2016 года Алекс Данчев умер от сердечного приступа и не успел закончить книгу еще об одном любимом художнике — Рене Магритте.

Жена и другая женщина

Жену Сезанна биографы не любят, прислушиваясь, конечно, к друзьям и родным художника. Те тоже относились к Ортанс с явным презрением и пренебрежением. Не понимала таланта мужа, сожгла все памятные безделушки, которые после смерти матери Поль собрал в одну комнату, специально посвященную этой утрате, не приехала к умирающему Сезанну попрощаться, наконец.

Алекс Данчев не снимает с образа Ортанс Фике ста постыдных одежек, надетых на нее биографами. Данчев сомневается, что все эти одежки действительно принадлежат Ортанс, и подтверждает это несколькими сохранившимися письмами жены Сезанна. Кроме злорадных рассказов о сожжении вещей, в письмах мадам Сезанн есть совсем неожиданные вещи для читателя, привыкшего к образу жены-гарпии: оказывается, она вела дела художника, договаривалась о продажах, передавала разрешение на копирование картин, объясняла юридические тонкости со слов мужа и делала это, судя по всему, долго, амбициозно и успешно.

Алекс Данчев находит безупречные цитаты у ценителей Сезанна, которые по полжизни пытались его разгадать. И об Ортанс, например, у Матисса: «Лично я остаюсь старым дураком — как называла своего супруга мадам Сезанн. Говорят, что и мадам Писсарро так же говорила о муже. Эти дамы, не бог весть какого происхождения, служили мужьям как умели и судили о своих героях как о простых плотниках, которым вдруг взбрело в голову делать столы вверх ногами».
У Алекса Данчева Ортанс превращается из незначительной и обременительной детали жизни художника в грандиозный образ мирового искусства. Ортанс так непостижима и так неоднозначна на портретах мужа, что становится настоящим наваждением для художников и писателей в будущем: Рильке бредит в письмах портретом мадам Сезанн с Осеннего Салона, художница Элизабет Мюррей много и с восторгом пишет в письмах, а потом создает абстрактную комикс-картину «Мадам Сезанн в кресле-качалке», портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
Ортанс висел над креслом Гертруды Стайн, и этот же портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
вдохновлял Пикассо, когда он писал саму Стайн, поп-арт-объект «Портрет
Портрет – реалистичный жанр, изображающий существующего в действительности человека или группу людей. Портрет - во французском прочтении - portrait, от старофранцузского portraire — «воспроизводить что-либо черта в черту». Еще одна грань названия портрет кроется в устаревшем слове «парсуна» — от лат. persona — «личность; особа». Читать дальше
мадам Сезанн» создал Рой Лихтенштейн.
Гертруда Стайн под портретом Мадам Сезанн, 1922. Автор фото: Ман Рэй.
Гертруда Стайн под портретом Мадам Сезанн, 1922. Автор фото: Ман Рэй.
Загадку второй и последней известной биографам влюбленности Сезанна автор книги не раскрывает, но опровергает давно принятую всеми версию о грубоватой, сильной и глуповатой служанке Фанни, от которой потерял голову 50-летний Сезанн. Незнакомка, которой Поль послал страстное, отчаянное письмо с признанием — другая женщина. Никому уже не известная. Но от этой маленькой романтической поправки меняется весь образ стареющего Сезанна: пылкая и сдержанная страсть вместо безрассудного и неуместного старческого «беса в ребро».

Сезанн, Золя и детство

Сезанн-ребенок — просто счастливчик. Друг Эмиль Золя, купание в реке, походы по холмам и разговоры под сосной. Рассказы о детстве Сезанна в книге просто разукрашены подробностями: переведенные стихи, которые писал Поль в отрочестве, смешные клички учителей и прочитанные книги, жаренные майские жуки и серенады для девчонок.

Но главное открытие в отношениях Поль-Эмиль Данчев делает, снимая с хрестоматийной истории дружбы ворох легенд, версий и предположений предыдущих биографов. Прежде всего, Амбруаза Воллара, который увлеченно драматизировал и беллетризировал свои рассказы о знакомых художниках. Новый Сезанн, без волларовских повышенных тонов и комичной экстравагантности, — печальный и задумчивый, а не обиженный и злой, умный и проницательный, а не грубый и резкий. Он не ссорился с Золя из-за книги, а просто перестал бывать в его доме. У Золя теперь слуги, ковры и восточные безделушки, у Золя на званых обедах никто не хочет говорить о Бодлере — и Сезанну здесь просто нечего больше делать.

Сезанн, «Купальщицы» и еще двести страниц искусствоведения

В прологе к книге звучит реплика-вызов. «Поклонники творчества Сезанна всегда были неумеренны в своих восторгах и всегда терялись при необходимости их обосновать», — говорит Данчев. И цитирует Мориса Дени: «Я ни разу не слышал, чтобы хоть один поклонник Сезанна четко и ясно изложил причины своего восхищения, и это происходит даже с художниками, которые на себе прочувствовали обаяние его творчества».

Задача поставлена: объяснить поклонникам Сезанна, за что же именно они любят Сезанна. А заодно ненавистникам — за что можно Сезанна не принимать: «он мог бы написать дурной запах» — американский искусствовед Джеймс Ханекер хотел раскритиковать Сезанна, но, кажется, сделал комплимент.
На жизнеописание художника и эмоциональный искусствоведческий анализ его самых важных картин отводится где-то поровну книжных страниц. Данчев собирает и цитирует впечатления нескольких поколений писателей, художников и критиков — титаническая исследовательская работа. К разговору о «Купальщицах», к примеру, автор собрал феерическую коллекцию толкований: психобиографические версии, эдипов комплекс, вина из-за мастурбации, четкие мазки как попытка подавить бурные импульсы, андрогинные существа как подавленная гомосексуальность, воспоминания о детских купаниях нагишом с Золя. Данчев прилежно цитирует толкователей, рассказывает о репликах «Купальщиц» в искусстве ХХ века — но ищет смыслы там, где их чаще всего искал сам Сезанн: у Вергилия и Данте.
Сезанн написал больше 20 живописных автопортретов и столько же графических. 5 отдельных глав в книге посвящены 5 важным автопортретам: каждый из них как символ определенного перелома в жизни и свидетельство нового этапа самопознания художника.
  • Поль Сезанн. 1906. Фото Гертруды Остхаус.
  • Поль Сезанн. 1906. Фото Эмиля Бернара.
Recommended artworks:
Eduard Iosifovich Bazilyansky. Warm Evening
Warm Evening
1993, 50×70 cm
$2,135.00
Original
Kristina Bondarenko. Ok
  • Ad
Ok
XXI century, 21×15 cm
$54.00
Original
Kristina Bondarenko. Two
  • Ad
Two
XXI century, 30×25 cm
$80.00
Original
Anna Andreevna Cherniadyeva. Dimensional White Interior Painting
  • Ad
Dimensional White Interior Painting
70×70 cm
$193.00
Original
Roman anatolievich zelentsov. Program
  • Ad
Program
Ildar Kozhaev. Spotted dog cooler RGB
  • Ad
Spotted dog cooler RGB
XXI century, 140×110 cm
Ryan Hlabic. Cool Mickey
  • Ad
Cool Mickey
February 2024, 80×80 cm
$536.00
Original

Сезанн и так далее

Сезанн в книге Данчева живет в огромном мире, который гораздо больше его собственной биографии и территориально, и хронологически. Флобер, Кафка, Пикассо и Брак, Артюр Рембо и Эрнест Кабанер присутствуют здесь со своими историями и философиями, раздвигая границы сезанновского мира и проясняя его мировосприятие. А Рильке, Анри Матисс, Эмиль Бернар и еще целая армия последователей, считавших Сезанна богом, учителем и гением, наперебой говорят о его картинах, его влиянии, о собственных музейных и личных переживаниях Сезанна.

Эпилог книги называется «Сезанн в цифрах». Можно начинать чтение прямо с этих финальных 20 страниц лирической математики — здесь не будет спойлеров, но точно захочется вернуться в начало и прочитать предыдущие 450 страниц не прерываясь.
Обзор и подбор иллюстраций: Анна Сидельникова