Descrizione del quadro «Unicorno (edunuco unico)»
Il nome dell'immagine era le parole del poema di Francis Picabia - un esperimento con ritmi e suoni. "Unique Eunuch" in francese suona come "unea luiePer ", quindi, la traduzione più accurata in russo sarà" Unicum "(senza spazio, come fusione delle parole" unico "e" uomo intelligente "). In questo caso, quando si traduce, è importante preservare il principio del gioco verbale, poiché il carico semantico non porta il nome. "edera" Picabia aggiunto perché alcune specie di questa pianta sono ermafrodite.