Autoportrait avec Holly (autoportrait avec un chardon)

Albrecht Durer • Peinture, 1493, 56×44 cm
$53
Digital copy: 5.1 MB
4389 × 5871 px • JPEG
35.3 × 44.9 cm • 316 dpi
74.3 × 99.4 cm • 150 dpi
37.2 × 49.7 cm • 300 dpi
Digital copy is a high resolution file, downloaded by the artist or artist's representative. The price also includes the right for a single reproduction of the artwork in digital or printed form.
Commentaires
2
À propos de l'œuvre
Type d'art: Peinture
Sujet et objets: Portrait
Technique: Le beurre
Ressources: La toile
Date de création: 1493
Taille: 56×44 cm
Œuvre dans les sélections: 53 selections
Digital copy shipping and payment
A link for digital copy downloading will be available right after the payment is processed
Pay on site. We accept Visa, MasterCard, American Express.
Histoire des expositions
La figure de l'artiste
25 septembre 2019 − 29 juin 2020
Musée du louvre, st. Rivoli, 99

Descriptif de la toile «Autoportrait avec Holly (autoportrait avec un chardon)»

C'est la première des peintures à l'huile de Dürer. Au total, trois d'entre eux sont connus: le premier est le Louvre, la seconde conservés au Prado (Madrid), et le troisième et le plus célèbre de l'Alte Pinakothek de Munich.

Alors que Dürer voyageait dans les environs du Rhin supérieur et se perfectionnait, faisant la connaissance d'artistes célèbres en Allemagne et dessinant des vues de villes et de montagnes, son père à Nuremberg lui épousa une épouse. Il informe son fils sans méfiance, qui était à ce moment-là à Strasbourg, que le matchmaking est un fait accompli. Le père n'a presque rien écrit à Dürer sur la fille Agnès Fry, mais il en a beaucoup parlé de ses parents: le futur beau-père Hans Fry, maître des fontaines intérieures, est sur le point d'être nommé au Grand Conseil de Nuremberg. , et la belle-mère est généralement de la dynastie patricienne (quoique appauvrie) Rummel ...

L'aîné Dürer, lui-même un producteur de céréales hongrois, voulait vraiment faire une bonne fête pour Albrecht et a donc exigé que son fils termine toutes ses affaires inachevées et retourne à Nuremberg, et en attendant, est-il maintenant ou qui est un artiste? - écrire et envoyer son propre portrait pour Agnès, afin que la mariée puisse imaginer à quoi ressemble sa fiancée, qu'elle n'a jamais vue auparavant.

L'autoportrait avec un houx (1493) est considéré comme un portrait remplissant le rôle d'un tel «aperçu» dans la vie de famille de Durer. Il n'a pas été peint sur bois, comme la plupart des portraits de l'époque, mais sur parchemin (ils admettent qu'il était plus facile d'envoyer un portrait sous cette forme), ce n'est qu'en 1840 que l'image a été transférée sur toile. Dürer a 22 ans ici.

Pour la première fois dans un autoportrait, sa tâche n'est pas de se connaître, mais de se montrer aux autres, comme pour «présenter» son apparence et sa personnalité au monde. Et pour Dürer, cela s'avère être un défi intéressant, auquel il répond avec une passion artistique particulière. Dürer se dépeint avec une élégance provocante, carnavalesque et théâtrale: sa fine chemise blanche est nouée de cordons mauves, les manches de sa robe supérieure sont ornées de fentes et un chapeau rouge extravagant ressemble plus à une fleur de dahlia qu'à une coiffe.

Dürer serre une épine gracieuse avec ses doigts, dont la nature et le symbolisme sont discutés. En russe, la peinture s'appelle "Autoportrait avec un houx", mais la plante, qui en russe s'appelle houx (ou houx), fleurit et a un aspect un peu différent. Du point de vue des botanistes, Durer tient dans ses mains Eryngium amethystinum - une améthyste érythémateuse, on l'appelle aussi "chardon bleu". Selon une version, c'est ainsi que le pieux Durer désigne son «symbole de foi» - la couronne d'épines du Christ.

Une autre version dit qu'en Allemagne, dans l'un des dialectes, le nom de l'érythémateux est Männer treu («fidélité masculine»), ce qui signifie que Durer indique clairement qu'il ne va pas contredire son père et promet à Agnès d'être une mari fidèle. Inscription sur fond sombre Mon sach die gat / Als es oben schtat traduire par "Mes actions sont déterminées d'en haut" (il y a aussi une traduction rimée: "Mon travail va comme le ciel l'a ordonné"). Il peut également être interprété comme une expression de résignation au sort et à la volonté parentale. Mais le costume dit: "Je ferai ce que mon père me dit, mais cela ne m'empêchera pas d'être moi-même et de suivre le chemin choisi."

Albrecht et Agnès ils vont bientôt se marier, comme leurs parents le voulaient, et vivre ensemble une longue vie que peu oseraient qualifier de heureuse: les deux moitiés du couple Durer sans enfant se sont avérées trop différentes par nature.

«Il n'y a probablement jamais eu d'entente entre lui et sa femme», écrit Galina Matvievskaya dans la monographie «Albrecht Durer - Scientist». - Agnès pratique et prudente était, apparemment, très déçue que toute la manière de sa nouvelle vie ne ressemble pas du tout à celle habituelle de son père à la maison. S'efforçant de mener une vie bourgeoise ordonnée, soumise à des règles simples et claires, elle soutenait énergiquement Dürer dans toutes les questions ménagères, s'occupait du bien-être matériel de la maison, mais les aspirations et les idéaux de son mari lui restaient étrangers. Sans aucun doute, cela n'a pas été facile pour elle: même en étant là, Durer a vécu sa propre vie, incompréhensible pour elle ... Au fil du temps, elle s'est endurcie, est devenue insensible et avare, et une hostilité claire s'est glissée dans leur relation. "

Matériel sur les autoportraits de Dürer lire dans Arthive

Commentaires(2)