увійти
опублікувати

Читающая девушка

Жан Оноре Фрагонар • Живопис, 1770-ті , 64.8×81.1 см
$52
Цифрова версія: 3.7 MB
1591 × 2000 px • JPEG
35.3 × 44.2 см • 114 dpi
26.9 × 33.9 см • 150 dpi
13.5 × 16.9 см • 300 dpi
Цифрова версія — це файл високої роздільної здатності, завантажений автором витвору або його уповноваженим представником. Вартість включає право на одноразове відтворення зображення в цифровій або друкованій формі.
Коментар
0
Про роботу
Вид мистецтва: Живопис
Сюжет і об'єкти: Портрет
Стиль: Рококо
Техніка: Масло
Матеріали: Полотно
Дата створення: 1770-ті
Розмір: 64.8×81.1 см
Робота в добірках: 63 добірки
Доставка і оплата цифрової версії
Посилання для завантаження цифрової версії роботи буде доступне відразу після оплати
Оплата на сайті. До оплати приймаються картки Visa, MasterCard, American Express.

Опис картини «Читающая девушка»

«Читающая девушка», хранящаяся сейчас в Национальной галерее искусств (Вашингтон) долгое время считалась самой популярной картиной Жана Оноре Фрагонара.

Фрагонар, как известно, в юности учился в мастерских у двух великих французов – Шардена и Буше, однозначно выбрав для себя то направление, в котором работал последний. Но «Читающая девушка» счастливо совмещает в себе уроки обоих крупных мастеров. Вполне в духе Шардена эта сценка изображает уютную сосредоточенность человека на самом обычном занятии и возводит её к поэзии обыденности, в то время как Буше заявляет о себе сквозь творчество ученика нарядностью и изысканной декоративностью.

К теме чтения (неважно, книг или нот) Фрагонар и раньше обращался неоднократно – вспомним картины «Урок музыки» или «Любовное письмо». Но в тех случаях чтение или пение обязательно накладывалось на канву любовной истории. В «Читающей девушке» ничего этого нет. Почему же? Дело в том, что картина написана в середине 70-х годов XVIII века, когда мода на «галантные сцены» постепенно угасает. От искусства теперь требуют больше возвышенности, больше серьёзности – и Фрагонар, по-видимому, хочет соответствовать новым веяниям. В его героине нет ничего игривого, ничего кокетливого, другими словами, ничего «типично фрагонаровского».

В эпоху Буше и Фрагонара самым ярким художественным критиком был Дени Дидро. Его регулярные обзоры Салонов даже сейчас являются чтением вполне захватывающим, а в те времена они попортили живописцам немало крови. Дидро неистово клеймил искусство рококо за легкомыслие и фривольность. Он был пристрастен, сердит и всё же невероятно проницателен. Например, когда на Салоне 1769 года Фрагонар выставил не вполне удачное овальное полотно «Амуры в небе», Дидро заявил, что это «вот прекрасная огромная яичница из детских тел… очень нежная, очень желтая и здорово подгоревшая». И этот образ яичницы настолько точен, что его уже никак не вычеркнуть из сознания. Так вот, Дидро с той же захватывающей образностью называл живописную манеру Фрагонара «пушистой».

Что это значит? Дидро имел в виду привычку Фрагонара накладывать краски быстрой, экспрессивной кистью, в результате чего на холсте отчетливо видно направление и характер мазка. У более поздних критиков есть и другой термин для этого явления – «темпераментный мазок Фрагонара». Именно такими размашистыми мазками выполнено насыщенно-желтое платье «Читающей девушки», коричнево-лиловая подушка, на которую она опирается, пряди её волос. Тени на подушке положены настолько густыми красками, что на их поверхности рельефно читаются следы щетинок кисти, а для освещённых мест использовались краски более жидкие. Чтобы изобразить гофрированный воротничок платья, Фрагонар просто нанёс толстый слой густых белил, а затем перевернул кисть и её деревянной ручкой наметил складки воротника. В каталогах XVIII века указывалось, что «Читающая девушка» написана с натуры и за один сеанс. По-видимому, так и было на самом деле: многие из живописных приёмов Фрагонара требуют смелости и мгновенной реакции – они возможны, пока не высохли краски.

Автор: Анна Вчерашняя
Коментар